Evvel kasabın başında dur,et al.
Kap,kacak,sebze,meyva,mangal,kömür,şiş,maşa,yelpaze,bıçak,tahta,bardak,su,buz,
yoğurt,
açkı,minder,sofra örtüsü.Çaydanlık,tüp al.
Arabaya yerleştir ,çoluğu çocuğu bindir.
Yolda iyi ekmekci ara.Açık mı kübban mı neyse al.Hamur olmasın diye arabanın arkasına ser.
Bir ses;
-“Mameeed, acı piybaz için maydanozla taze soğan da al.
-“Pekeey”
Sahre yerine ulaş.
Yer bul.Beğen,beğendir.
Mangalı gay.
Kebabı sapla pişir.Salata piyaz ne yapacaksan yap.
Yedir.
Bulaşıkları topla.
Çay demle.
Leblebi çekirdek koy.
Karpuzu kes.
Sofrayı topla.Öteberiyi arabaya yerleştir.
Mangalı söndür,boşalt soğut.
Şişleri şiş kabına koy.
Öteberiyi arabaya yerleştir.Çöpleri poşete koy.Çöp kabına at.
Sağa sola bak.Bir şey kalmış mı ?
Uyumuş ufaklığı kucağına al.
Milleti arabaya yerleştir.
Eve gel.
Öteberiyi indir.Yukarıya çıkar.Yerleştir.Bulaşıkları yıka.
Bittiiii.
Niye irezillik olsun? Ben bu geleneğimle gurur duyuyorum. Önemli olan ağaca zarar vermemek, ortalıkta pislik bırakmamak. Başlıkla haberdeki yazı birbirine uymuyor.
Ayrıca haberdeki yazıda birçok hata var. Göya Antep şivesi kullanılmış ve bir yerde piybaz denmiş ama biraz sonra geri piyaz denmiş. Piybazda yanlış peybaz doğru. Maydanoz değil bahdeniz. Bir iki kelimede hariç diğer bütün kelime ve cümlelerde Antep şivesi değil.
Süper olmuş:)